“Đấu La Đại Lục” của Tiêu Chiến chưa chiếu ở Đại Lục đã phát sóng bên Hàn Quốc?

HHT - Mãi vẫn chưa có lịch chiếu tại Trung Quốc nhưng "Đấu La Đại Lục" đã được Hàn Quốc mua bản quyền phát sóng. Có khi nào fan "Đấu La Đại Lục" phải xem phim của thần tượng từ nước bạn?

Mới đây, truyền thông xứ Trung cho hay Đấu La Đại Lục do TIêu ChiếnNgô Tuyên Nghi đảm nhận vai chính đã được Hàn Quốc mua lại bản quyền phát sóng. Bên Hàn cũng đã xác nhận thông tin Đấu La Đại Lục sẽ được chiếu song song trên đài truyền hình và các nền tảng mạng.

“Đấu La Đại Lục” của Tiêu Chiến chưa chiếu ở Đại Lục đã phát sóng bên Hàn Quốc? ảnh 1 "Đấu La Đại Lục" đã được Hàn Quốc mua bản quyền phát sóng.

Hồi giữa tháng 11, hàng loạt bộ phim đã được thông qua kiểm duyệt ở Trung Quốc như: Hữu Phỉ, Dưới Ánh Mặt Trời, Thầm Yêu Quất Sinh Hoài Nam, Tiểu Phong Bạo: Hoa Hồng Thời Gian… và Đấu La Đại Lục. Đấu La Đại Lục đã đóng máy gần hai năm nhưng sau nhiều lần cho khán giả “leo cây” thì đến hiện tại, đoàn làm phim vẫn chưa chốt thời gian lên sóng cụ thể.

“Đấu La Đại Lục” của Tiêu Chiến chưa chiếu ở Đại Lục đã phát sóng bên Hàn Quốc? ảnh 2  
“Đấu La Đại Lục” của Tiêu Chiến chưa chiếu ở Đại Lục đã phát sóng bên Hàn Quốc? ảnh 3 Khán giả sẽ sớm được gặp lại Tiêu Chiến và Ngô Tuyên Nghi.

Khi mà fan hâm mộ đang vô cùng nóng lòng muốn gặp Tiêu Chiến và Ngô Tuyên Nghi trên màn ảnh nhỏ thì có thông tin Hàn Quốc mua bản quyền phát sóng. Liệu đây có phải là tín hiệu tốt úp mở chuyện Đấu La Đại Lục sắp được lên sóng?

“Đấu La Đại Lục” của Tiêu Chiến chưa chiếu ở Đại Lục đã phát sóng bên Hàn Quốc? ảnh 4  
“Đấu La Đại Lục” của Tiêu Chiến chưa chiếu ở Đại Lục đã phát sóng bên Hàn Quốc? ảnh 5  
“Đấu La Đại Lục” của Tiêu Chiến chưa chiếu ở Đại Lục đã phát sóng bên Hàn Quốc? ảnh 6 Khả năng cao "Đấu La Đại Lục" sẽ lên sóng dịp cuối năm.

Đấu La Đại Lục chuyển thể từ bộ truyện tranh cùng tên của tác giả Đường Gia Tam Thiếu. Phim kể về quá trình trưởng thành của Đường Tam (Tiêu Chiến) tại Đại Lục Đấu La cùng mối tình đẹp từ thuở thanh mai trúc mã với Tiểu Vũ (Ngô Tuyên Nghi). Đấu La Đại Lục là câu chuyện về tình thân gia đình, tình thầy trò giữa người với người và người với ma thú.

“Đấu La Đại Lục” của Tiêu Chiến chưa chiếu ở Đại Lục đã phát sóng bên Hàn Quốc? ảnh 7
Theo (Theo nhiều nguồn tin)
MỚI - NÓNG
Có thể dùng mã số định danh cá nhân khi chưa được cấp thẻ Căn cước công dân hay không?
Có thể dùng mã số định danh cá nhân khi chưa được cấp thẻ Căn cước công dân hay không?
HHT - Với những ai đã có Căn cước công dân thì mã số định danh cá nhân chính là dãy số trên thẻ Căn cước công dân. Tuy nhiên, hiện tại vẫn có người chưa được cấp thẻ Căn cước công dân mà vẫn sử dụng Chứng minh nhân dân 9 số. Vậy có được dùng mã số định danh cá nhân khi chưa có thẻ Căn cước công dân không?

Có thể bạn quan tâm

Concert tốt nghiệp bị hủy, fan lo lắng THE9 vướng phải kỷ lục đáng buồn nhất sự nghiệp

Concert tốt nghiệp bị hủy, fan lo lắng THE9 vướng phải kỷ lục đáng buồn nhất sự nghiệp

HHT - Sau 1 năm 6 tháng hoạt động không mấy suôn sẻ, THE9 lại tiếp tục gặp hạn khi các buổi concert tốt nghiệp liên tiếp bị hoãn lại. Nhiều fan lo lắng rằng trong trường hợp xấu nhất, THE9 sẽ trở thành nhóm nhạc được debut từ chương trình sống còn đầu tiên tan rã mà không có concert tốt nghiệp.
Phim "Đương Gia Chủ Mẫu" bị tố ngược đãi động vật, "biên kịch thị phi" Vu Chính nói gì?

Phim "Đương Gia Chủ Mẫu" bị tố ngược đãi động vật, "biên kịch thị phi" Vu Chính nói gì?

HHT - Bộ phim "Đương Gia Chủ Mẫu" do Vu Chính biên kịch, Dương Dung và Tưởng Cần Cần đóng chính đang thu hút sự quan tâm của cư dân mạng. Ngoài nội dung gay cấn, tác phẩm này còn gây chú ý bởi nhiều sự việc tranh cãi, mới đây nhất là một phân cảnh bị cư dân mạng nghi ngờ đoàn phim có hành vi ngược đãi động vật.
Khán giả Hàn Quốc than phiền vì phụ đề của Disney+ gây ức chế, nhiều câu dở khóc dở cười

Khán giả Hàn Quốc than phiền vì phụ đề của Disney+ gây ức chế, nhiều câu dở khóc dở cười

HHT - Dịch vụ xem phim trực tuyến Disney Plus (Disney+) mới “khai trương” ở Hàn Quốc được ít ngày thì đã nhận không ít lời phàn nàn của khán giả nước này. Nhiều người nói rằng không hiểu đội ngũ dịch phim thế nào mà phụ đề tiếng Hàn cứ như để cố tình gây ức chế cho khán giả.