Những thông điệp ý nghĩa dành tặng bạn từ "Koe Koi"

Những thông điệp ý nghĩa dành tặng bạn từ "Koe Koi"
HHT - Bộ phim học đường Nhật Bản "Koe Koi" đã chạm tới trái tim người xem bằng những thông điệp sâu lắng.

Đừng xem phim vì diễn viên

Koe Koi (tạm dịch: Âm thanh tình yêu) bắt đầu khi nữ sinh Yoshioka Yuiko đón mùa tựu trường đầu tiên tại trường trung học bằng việc... nghỉ học cả tuần liền vì bị cảm. Trong lúc lo lắng mình sẽ bị bạn bè cô lập khi đến trường, Yuiko tình cờ nhận được điện thoại hỏi thăm từ cậu bạn lớp trưởng Matsubara. Và Yuiko đã bị “cảm” lần hai - “cảm nắng” Matsubara chỉ vì giọng nói ấm áp qua điện thoại. Nhưng Yuiko đâu ngờ Matsubara “yêu dấu” trong lòng mình lại là một anh chàng “kỳ lạ” lúc nào cũng đội túi giấy lên đầu?

Những thông điệp ý nghĩa dành tặng bạn từ "Koe Koi" ảnh 1

Koe Koi có lẽ là bộ phim đầu tiên và duy nhất “ém hàng” diễn viên chính. Tính đến giờ, khán giả chỉ được biết người lồng tiếng cho “anh chàng túi giấy” là Takahiro Sakurai nhưng diễn viên lồng tiếng này đã... 42 tuổi! Liệu Takahiro chỉ lồng tiếng hay cũng là người đóng vai Matsubara? Nhưng dù không biết mặt diễn viên chính, Koe Koi vẫn khiến nhiều trái tim “rung rinh” khi xem phim và “quặn thắt” khi chờ phim vì mỗi tuần nhà đài chỉ chiếu đúng một tập! Koe Koi mang đến thông điệp: Xem phim vì những giá trị nhân văn nằm ở nội dung chứ không chỉ vì dàn diễn viên nhìn “lung linh” ngay từ... poster?

Chấp nhận khác biệt để được là chính mình

Anh chàng đội túi giấy vẽ hình mặt cười (giống như Vlogger nổi tiếng He Always Smiles) chắc chắc là nhân vật để lại nhiều ấn tượng và suy nghĩ trong lòng người xem nhất. Tại sao anh chàng tốt bụng và ấm áp này lại luôn “giấu mặt” sau chiếc túi giấy? Tại sao chỉ khi bước vào thế giới nhỏ bé của riêng mình là căn phòng ngủ ở nhà thì Matsubara mới gỡ chiếc túi giấy xuống được? Tại sao giọng cậu lại “run rẩy” và “sợ hãi” mỗi khi có người muốn biết khuôn mặt thật của cậu? Vì Matsubara là người tự ti về nhan sắc của bản thân, sợ giao tiếp trực diện với người khác hay vì cậu đang phải mang một vết thương lòng nào đó từ quá khứ quá lớn đến mức bảo rằng “chỉ khi đội túi giấy mới được là chính mình”?

Những thông điệp ý nghĩa dành tặng bạn từ "Koe Koi" ảnh 2

Tự hỏi có bao nhiêu người trong chúng ta dũng cảm “khác biệt”, chấp nhận ánh nhìn e ngại của người khác, bỏ ngoài tai những lời chê cười để được sống theo tiếng gọi từ trái tim mình? Matsubara “khác biệt” chứ không “khác người”, vì cậu đại diện cho khát vọng  được sống là chính mình mà rất nhiều người luôn nỗ lực chạm đến.

Tôn trọng người khác

Thử đặt mình vào hoàn cảnh của Yuiko, nếu người mà bạn “ngày đêm thương nhớ” đến khi chạm mắt lần đầu tiên lại là một người “kỳ quái” theo cách gọi của mọi người xung quanh, liệu bạn có nén được sự tò mò đang trào dâng trong lòng để im lặng và chấp nhận sự lựa chọn của người đó được không? Yuiko đã làm được và chỉ khi Matsubara mở lời, Yuiko mới thành thật nói là mình cũng “đế ý” tới cái túi giấy đó nhưng sẽ không “ép” Matsubara “lộ mặt” nếu điều đó làm cậu hoang mang và lo sợ. Đó chính là điều khiến người xem càng trân trọng và quý mến cô gái hiền lành Yuiko.

Những thông điệp ý nghĩa dành tặng bạn từ "Koe Koi" ảnh 3

Khi đối xử với người khác, hãy đặt mình vào vị trí của họ để suy nghĩ và thông cảm cũng như tôn trọng bản thân họ. Có như vậy, bạn cũng sẽ nhận được điều tương tự và cuộc sống này sẽ nhẹ nhàng hơn biết bao.

Lắng nghe nhiều hơn

Với Koe Koi, chúng ta sẽ tạm “bái bai” mô–típ quen thuộc “yêu nhau từ ánh nhìn đầu tiên” để “hòa nhịp” với một xu hướng mới là “thương nhau từ tiếng nói đầu tiên”. Nhưng để có thể theo kịp xu hướng này, bạn phải lắng nghe đối phương nhiều hơn.

Một trong những cảnh phim mà người xem không thể quên là ở tập 2, lúc Yuiko “bắt chước” Matsubara đội chiếc túi giấy để thử đặt mình vào vị trí của Matsubara, để hiểu hơn những cảm xúc trong lòng cậu và biểu hiện trên gương mặt luôn bị che khuất sau chiếc túi giấy. Yuiko đã khóc khi “đóng vai” Matsubara chỉ trong vài giây ngồi dưới sân trường. Yuiko nói: “Thế nhưng Matsubara, người lúc nào cũng vô cùng thân thiện, có thể ẩn sau sự thân thiện ấy là một nỗi đau.”

Những thông điệp ý nghĩa dành tặng bạn từ "Koe Koi" ảnh 4

Nếu nghĩ theo hướng như vậy, chúng ta hoàn toàn có thể thấu hiểu, cảm thông và trân trọng sự khác biệt của nhau. Có công thức thế này: GREAT LOVER = GREAT LISTENER. Nếu bạn muốn trở thành chỗ dựa vững chắc của người bạn thương yêu, trước hết hãy là một người biết lắng nghe chân thành.

Hãy thử tự mình thưởng thức và biết đâu bạn sẽ khám phá được thông điệp thứ 5, thứ 6... cho riêng mình từ bộ phim nhẹ nhàng mà sâu sắc này.

THYNEKO

MỚI - NÓNG

Có thể bạn quan tâm

Lovely Runner tập 6: Im Sol từ chối tình cảm của Sun Jae, bị sát nhân bắt cóc

Lovely Runner tập 6: Im Sol từ chối tình cảm của Sun Jae, bị sát nhân bắt cóc

HHT - Tập 6 của "Lovely Runner" (Cõng Anh Mà Chạy) khiến người hâm mộ tiếp tục “trụy tim” với những khoảnh khắc đáng yêu của cặp đôi Sol-Jae. Ngỡ tưởng sẽ có cái kết trọn vẹn, Im Sol lại từ chối lời tỏ tình của Sun Jae, chiếc taxi bí ẩn vẫn xuất hiện vào ngày 1/9 - ngày cô gặp tai nạn trong quá khứ.
Netizen đào lại cách Min Hee Jin lập ADOR, nghi cướp TTS Source Music lập NewJeans

Netizen đào lại cách Min Hee Jin lập ADOR, nghi cướp TTS Source Music lập NewJeans

HHT - Quá trình Min Hee Jin gia nhập HYBE sau đó thành lập ADOR đang bị cư dân mạng "đào lại". Netizen nghi ngờ NewJeans là dự án từng thuộc về tay của Source Music và Min Hee Jin đã tác động để tách nhóm ra riêng với cô. Điều này khiến Source Music rơi vào nợ nần và buộc phải "chắp vá" đội hình cho ra mắt LE SSERAFIM nhanh chóng.