“Phượng Tù Hoàng” đổi mới nguyên tác trở nên gay cấn hơn, nhưng hóa ra là… đạo nhái

“Phượng Tù Hoàng” đổi mới nguyên tác trở nên gay cấn hơn, nhưng hóa ra là… đạo nhái
HHT - Đã chuyển thể một tác phẩm lên phim, nhưng vẫn đạo nhái một tác phẩm khác cho bộ phim đấy. Chuyện này chắc chỉ có Vu Chính mới làm được.

Bộ phim Phượng Tù Hoàng được chuyển thể từ tác phẩm của tác giả Thiên Y Hữu Phong. Vì luật cấm xuyên không trong phim truyền hình Hoa ngữ, Vu Chính đã cải biên lại tác phẩm. Theo đó, Sở Ngọc (Quan Hiểu Đồng) không xuyên không từ thời hiện đại đến thời cổ đại, trong thân phận công chúa Sơn Âm như nguyên tác mà là một gián điệp giả dạng công chúa để tìm cách ám sát hôn quân Lưu Tử Nghiệp nước Lưu Tống. Trong những ngày sống ở phủ công chúa, Sở Ngọc đã nảy sinh tình cảm với chàng trai bí ẩn Dung Chỉ (Tống Uy Long), hóa ra là gián điệp của nước Đại Ngụy.

“Phượng Tù Hoàng” đổi mới nguyên tác trở nên gay cấn hơn, nhưng hóa ra là… đạo nhái ảnh 1

Nếu so sánh với nguyên tác thì diễn biến của bộ phim đi khá nhanh. Dự kiến phát sóng 40 tập, nhưng chỉ tầm 10 tập đầu, bộ phim đã đi được khoảng 2/3 nguyên tác. Nhiều người xem tự hỏi Vu Chính sẽ làm gì với chục tập sau đó khi nguyên tác không còn gì để khai thác? Và cuối tập 16, đầu tập 17 Vu Chính đã đưa ra câu trả lời. Bắt đầu từ tập 17, nguyên tác gốc Phượng Tù Hoàng đã hoàn toàn biến mất khỏi phim, chỉ trừ lại… tên nhân vật chính (thậm chí tính cách của họ cũng có đôi phần khác trước). Bắt đầu từ tập 17, câu chuyện về Phượng Tù Hoàng được viết lại hoàn toàn mới với bối cảnh mới.

“Phượng Tù Hoàng” đổi mới nguyên tác trở nên gay cấn hơn, nhưng hóa ra là… đạo nhái ảnh 2

Theo đó, Sở NgọcDung Chỉ như hai người hoàn toàn khác, không còn chút kí ức gì về nhau của 16 tập đầu nữa. Dung Chỉ không đến Lưu Tống làm gián điệp nữa mà Sở Ngọc sẽ đến Đại Ngụy để cầu thân. Bắt đầu từ tập 17, Dung Chỉ trở thành Nhiếp chính vương của Đại Ngụy và phải kết hôn hòa thân cùng công chúa Lưu Tống là Sở Ngọc. Vì lợi ích quốc gia, Dung Chỉ đồng ý cuộc hôn nhân này, nhưng không yêu chính phi là Sở Ngọc mà lại hết lòng bảo bọc cho trắc phi Mã Tuyết Vân. Điều khiến nhiều người xem hoang mang là câu chuyện đã được viết mới hay hai nhân vật chính cùng tình cờ mất trí nhớ và phần sau phim sẽ khôi phục lại?

“Phượng Tù Hoàng” đổi mới nguyên tác trở nên gay cấn hơn, nhưng hóa ra là… đạo nhái ảnh 3

Không còn bám sát nguyên tác nên Phượng Tù Hoàng trở nên không thể nào biết trước. Thêm nữa, câu chuyện tình cảm giữa Sở NgọcDung Chỉ cũng trở nên gay cấn hơn khi xuất hiện thêm một “tiểu tam” Mã Tuyết Vân. Dù vậy, vẫn có không ít khán giả cảm thấy không hài lòng khi sự thay đổi này đã làm thay đổi tính cách nhân vật so với nguyên tác, đặc biệt là Dung Chỉ.

“Phượng Tù Hoàng” đổi mới nguyên tác trở nên gay cấn hơn, nhưng hóa ra là… đạo nhái ảnh 4

Mới đây, nhiều khán giả đã phát hiện ra phần sau của Phượng Tù Hoàng có dấu hiệu đạo nhái tác phẩm Đông Cung của tác giả Phỉ Ngã Tư Tồn. Theo các ý kiến phản hồi, điểm giống nhau dễ nhìn thấy nhất là việc Sở NgọcDung Chỉ cũng không nhớ gì về đối phương và nam chính cũng “không yêu chính phi chỉ yêu trắc phi”.

Giữa dư luận đang nhều ý kiến trái chiều, tác giả Phỉ Ngã Tư Tồn đã đăng một bài viết trên trang cá nhân ngầm xác nhận Vu Chính đã “góp nhặt” từ Đông Cung và tỏ ra bất bình. Phỉ Ngã Tư Tồn đã giao cho luật sư của mình giải quyết chuyện này. Hiện vẫn chưa có kết luận chính thức về nghi án đạo nhái này, nhưng Phượng Tù Hoàng theo đó đã trở lại top tìm kiếm.

“Phượng Tù Hoàng” đổi mới nguyên tác trở nên gay cấn hơn, nhưng hóa ra là… đạo nhái ảnh 5

Hiện Phượng Tù Hoàng đã phát sóng 22 tập. Mỗi tuần phim chiếu 4 tập, vào Chủ nhật và Thứ Hai.

KOI

MỚI - NÓNG
Tween Tiểu học Nam Thành Công xúc động, vui Liên hoan Chiến sĩ nhỏ Điện Biên
Tween Tiểu học Nam Thành Công xúc động, vui Liên hoan Chiến sĩ nhỏ Điện Biên
HHT - Liên hoan "Chiến sĩ nhỏ Điện Biên" của trường Tiểu học Nam Thành Công (Hà Nội) diễn ra đầy ấn tượng với những tiết mục văn nghệ, hoạt cảnh đầu tư công phu, chỉn chu. Phần thi kiến thức liên quan tới chiến dịch Điện Biên Phủ để lại dấu ấn sâu đậm nhờ sự thông minh, đáng yêu của các bạn nhỏ.

Có thể bạn quan tâm

I-LAND 2 tập 1: LE SSERAFIM bị "triệu hồi" trong bài đánh giá của thực tập sinh

I-LAND 2 tập 1: LE SSERAFIM bị "triệu hồi" trong bài đánh giá của thực tập sinh

HHT - I-LAND 2 đã chính thức khởi động với tập đầu tiên lên sóng vào tối 18/4. Một trong những ca khúc được chọn đánh giá thí sinh là "UNFORGIVEN" (LE SSERAFIM). Vô tình lên sóng giữa làn sóng tranh cãi hát live của nhóm nữ nhà Source Music, phần trình diễn của các thực tập sinh (TTS) được đặt lên bàn cân so sánh.