Những ngày vừa qua, cư dân mạng không khỏi xôn xao vụ việc nhạc sĩ Châu Đăng Khoa bị tác giả người Hàn Quốc Lee Jung Ho tố đạo nhạc, thậm chí buông lời đe dọa sẽ cho người sang Việt Nam giải quyết. Sau một thời gian im lặng, nhạc sĩ Châu Đăng Khoa đã đăng tải một dòng trạng thái khá dài, thẳng thắn lên tiếng về ồn ào này.
Tưởng chừng mọi việc đã thật sự chấm dứt thì cư dân mạng lại "đào mộ" những bằng chứng tố cáo Châu Đăng Khoa... "đạo thơ". Cụ thể, nhiều ý kiến cho rằng nam nhạc sĩ đã vay mượn câu chữ từ một tác giả tên Linh Linh để viết phần lyrics cho những sáng tác của mình, cụ thể là Tình Nhân Ơi và siêu hit hồi đầu năm Người Lạ Ơi.


Trước những nghi vấn của khán giả, Châu Đăng Khoa mới đây đã đăng tải một dòng trạng thái trên trang Fanpage thừa nhận việc có sử dụng thơ của tác giả Linh Linh để làm nguồn cảm hứng sáng tác. Anh viết: "Cuối cùng thì Khoa cũng đã nói chuyện với cô gái ấy - Linh Linh, người đã truyền cho Khoa rất nhiều cảm hứng để viết nên Tình Nhân Ơi và Người Lạ Ơi rồi đây. Xin lỗi bạn vì đã không thể tìm thấy bạn sớm hơn, vì đã chậm trễ trong việc tìm hiểu tác giả để thực hiện việc trả phí tác quyền khiến cho bạn buồn và giận. Và giờ thì mọi thứ đã ổn thoả hết rồi, cảm ơn bạn vì đã viết nên những dòng thơ rất hay này và đã truyền cho Khoa rất nhiều cảm hứng".

Tuy nhiên lời giải thích của Châu Đăng Khoa tiếp tục khiến cư dân mạng một lần nữa dậy sóng khi nhiều người cho rằng anh đang đánh tráo khái niệm giữa "mượn" và "truyền cảm hứng". Nhiều khán giả cho rằng phần lời bài hát gần như giống 90% với bài thơ. Bên cạnh đó, không ít ý kiến bày tỏ sự bất bình trước cách hành xử của nam nhạc sĩ trẻ khi Người lạ ơi ra đời được 1 năm, đạt nhiều thành tích trong âm nhạc thì anh mới lên tiếng giải thích điểm trùng hợp, xin lỗi và trả phí tác giả. Thậm chí lý do mà Châu Đăng Khoa có phần "lấp liếm" khi anh cho biết bản thân thường nhặt nhạnh các câu thơ trên mạng xã hội nên chậm trễ trong việc tìm kiếm tác giả gốc.
![]() |

