Đề thi Tiếng Việt của sinh viên Trung Quốc gây "choáng" khi hỏi về quy luật thơ lục bát

0:00 / 0:00
0:00
HHT - Một đề thi năng lực tiếng Việt dành cho sinh viên Trung Quốc khiến dân mạng vô cùng bất ngờ khi hỏi về quy luật của thơ lục bát. Với mảng kiến thức này, có lẽ nhiều người bản xứ còn lúng túng chứ chưa nói đến người ngoại quốc.

Những năm gần đây, Tiếng Việt dường như đang trở thành một xu hướng ngôn ngữ mới mà nhiều bạn trẻ nước ngoài dành sự quan tâm, đặc biệt là các học sinh, sinh viên đến từ châu Á. Ở một số nước như Hàn Quốc, tiếng Việt còn được đưa vào danh sách các môn Ngoại ngữ 2 trong kỳ thi Đại học, cùng với Tiếng Đức, Pháp, Nga, Trung, Nhật, Tây Ban Nha, Ả Rập.

Một số người nhận định rằng, tiếng Việt thuộc top những ngôn ngữ khó học bậc nhất thế giới. Nhiều sinh viên người nước ngoài khi chọn học ngành Tiếng Việt hay Việt Nam học cũng phải cúi đầu trước độ lắt léo của hệ thống tiếng nước ta. Mới đây, một đề thi cao cấp năng lực tiếng Việt Quốc tế của IVPT được chia sẻ lên mạng xã hội khiến nhiều người ngỡ ngàng trước độ khó của đề bài.

Đề thi Tiếng Việt của sinh viên Trung Quốc gây "choáng" khi hỏi về quy luật thơ lục bát ảnh 1

(Ảnh: Fanpage Cbiz - Weibo Vtrans)

Theo đó, đề thi đưa ra một đoạn văn bản về quy luật của thể thơ lục bát. Theo đó, thơ lục bát là một trong những thể thơ đặc sắc nhất của nền văn học Việt Nam, thường xuất hiện trong ca dao và các tác phẩm văn học. Đặc biệt đoạn văn cũng nói rất chi tiết về cách gieo vần, quy luật ngắt nhịp, phối thanh cũng như các trường hợp gieo vần theo quy luật riêng của thể thơ này.

Nếu chưa từng học qua về quy luật của thể thơ này cũng như hiểu về các thanh sắc, dấu câu của tiếng Việt, thật khó mà hiểu được nội dung và ý nghĩa của đoạn văn. Độ khó ở đề thi thể hiện ở chỗ sinh viên cần đọc, hiểu và áp dụng được quy luật của thể thơ vào ví dụ thực tế để chọn đáp án đúng.

Được biết, đề thi cao cấp năng lực tiếng Việt Quốc tế của IVPT gồm 3 phần: Nghe, đọc và viết. Đây là đề thi ở phần đọc hiểu. Đề thi được đánh giá "dễ thở" ở phần Nghe và Viết. Nhưng đến phần Đọc thì khó lòng giành trọn điểm và cũng mất nhiều thời gian để hiểu được trọn vẹn tiếng Việt.

Đúng thật là "phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam". Dân mạng Việt cho rằng, với đề thi khó như này đến người bản xứ cũng phải đọc lại 2 - 3 lần mới hiểu và chưa chắc đã chọn được đáp án đúng chứ chưa nói đến các bạn học sinh, sinh viên ngoại quốc.

Một số bình luận của cộng đồng mạng dưới bài đăng:

- Câu 22 có luật trên bài, đề chỉ lừa ở chữ "không nhất định" hay "nhất định" để gây nhiễu, nên đáp án sẽ là D. Câu 23 xem luật trên chính bài thơ và học sinh Việt Nam cũng đã học cách gieo vần của cả thơ 4 chữ, 5 chữ và thơ lục bát trong chương trình phổ thông rồi, mà hình như còn học từ lớp 9. Thế nên đáp án là C. Câu 24 là kiến thức phân biệt bằng trắc cũng đã học, đáp án D.

- Bạn sinh viên ngoại quốc nào mà làm đúng hết đề này thì xứng đáng được học bổng 100% đi du học Việt Nam.

- Mấy cái luật về thơ lục bát này từng được học thời cấp 2 nhưng quên mất rồi huhu. Thấy đề này mà sinh viên nước ngoài làm thì khó quá chừng.

Đề thi Tiếng Việt của sinh viên Trung Quốc gây "choáng" khi hỏi về quy luật thơ lục bát ảnh 5
MỚI - NÓNG
Hai cậu bé được đặt tên là Leo Messi và Cristiano Ronaldo chỉ vì hai ông bố đối đầu nhau
Hai cậu bé được đặt tên là Leo Messi và Cristiano Ronaldo chỉ vì hai ông bố đối đầu nhau
HHT - Trong khi bản thân Messi và Ronaldo chưa bao giờ thẳng thắn tỏ ra rằng họ có gì thù địch nhau, thì các fan của hai cầu thủ này lại thường xuyên thể hiện thái độ đối đầu. Thái độ này bao gồm cả việc hai ông bố vì không ưa nhau (về khía cạnh hâm mộ bóng đá) nên mỗi người đã đặt tên con mình theo một cầu thủ.
Hóa ra Son Heung-min đã có lời tiên tri rất “tâm linh” trước trận Hàn Quốc - Bồ Đào Nha
Hóa ra Son Heung-min đã có lời tiên tri rất “tâm linh” trước trận Hàn Quốc - Bồ Đào Nha
HHT - Thêm một đội bóng châu Á nữa bước vào vòng 1/8 tại World Cup 2022: Hàn Quốc đã đi tiếp hoàn toàn xứng đáng. Nhưng có một bí mật mà sau khi kết quả đã rõ ràng thì các cầu thủ Hàn mới dám tiết lộ: Đội trưởng Son Heung-min của họ đã có một lời “tiên tri” rất chính xác trước trận đấu.
“Chiến thần review” ẩm thực Michelin về Việt Nam: Từ nhà hàng đến quán ăn lề đường đều có cơ hội
“Chiến thần review” ẩm thực Michelin về Việt Nam: Từ nhà hàng đến quán ăn lề đường đều có cơ hội
HHT - Đại diện của Michelin Guide khẳng định các chuyên gia thẩm định giấu mặt sẽ chỉ đánh giá các món ăn có ngon hay không theo các tiêu chí đã đưa ra. Không có tiêu chí nào trong việc chọn lựa một quán ăn để các chuyên gia ghé đến, nhà hàng cao cấp đến các quán ăn ven đường đều có thể nhận cơ hội được gắn sao Michelin.

Có thể bạn quan tâm

Bí quyết nâng trình tiếng Anh trong khi... ngủ, giúp bạn cải thiện cả 3 kỹ năng nghe - đọc - viết

Bí quyết nâng trình tiếng Anh trong khi... ngủ, giúp bạn cải thiện cả 3 kỹ năng nghe - đọc - viết

HHT - Trong vài thập kỷ qua, nhiều nhà khoa học đã nghiên cứu khái niệm “học trong khi ngủ” và đến giờ đã có một số bằng chứng cho thấy rằng cách học này có hiệu quả. Tất nhiên, nó không nên được coi là một giải pháp duy nhất để học, mà chỉ nên là một phương pháp bổ trợ thôi. Với tiếng Anh, bạn cũng có 3 cách để giấc ngủ giúp bạn học: